Traduction de la chanson "Boom Boom": (source des paroles: yuminami THANK YOU!!)
揺れるグラデーション 街を彩る
Yureru guradeeshon machi wo irodoru
Les vagues de gradation colore la ville
浮かぶシチュエーション 引き寄される
Ukabu shichueeshon hikiyose rareru
La situation vient à mon esprit et m'attire vers elle
その行く先に ノルカ? ソルカ?
Sono yukusaki ni noruka? soruka?
Et quand j'arrive à destination je monte? ou je la contourne?
恥じらうことは捨てて ススメ
Hajirau koto wa sutete susume
Jette les choses dont tu as honte et avance
楽園の果てまで
Rakuen no hate made
Jusqu'au bout de ce paradis
Boom Boom ユメ見よう Boom Boom アゲでもっと
Boom Boom yume miyou Boom Boom age de motto
Boom boom rêvons Boom Boom soyons encore plus hypes
バラまいて奇跡を
Baramaite kiseki wo
Eparpillant les miracles
Boom Boom 奏でよう Boom Boom 叶えよう
Boom Boom kanadeyou Boom Boom kanaeyou
Boom Boom faisons nous entendre Boom Boom faisons de nos rêves une réalité
ダイヤモンドよりもきらめいて 踊り出す心 自由に
Daiyamondo yorimo kirameite odori dasu kokoro jiyuu ni
Brillant plus qu'un diamant, mon coeur commence lui-même à prendre le rythme
永遠じゃなくても
Eien jyanakutemo
Même si ce n'est pas pour l'éternité
Boom Boom ユメ見よう 鳴り響いて Boom Boom Boom
Boom Boom yume miyou nari hibiite Boom Boom Boom
Boom Boom rêvons retentissons Boom Boom Boom
ユメのインビテーション 目の前にある
Yume no inbite-shon me no mae ni aru
L'invitation de mes rêves se trouve devant mes yeux
掴み取るモーション 描き始める
Tsukamitoru mo-shon egakihajimeru
Je fais un mouvement et ça commence à se graver
人の波間を フワリ ユラリ
Hito no namima wo fuwari yurari
Tous les deux nageons comme si on traversait doucement
かき分ける様に泳ぎ フタリ
Kakiwakeru you ni oyogi futari
La vague de personnes
楽園の果てまで
Rakuen no hate made
Jusqu'au bout de ce paradis
Boom Boom 乗り込もう Boom Boom 派手にもっと
Boom Boom norikomou Boom Boom hade ni motto
Boom boom soyons emportés Boom Boom soyons encore plus voyants
最高の時間へ
Saikou no jikan e
A ce moment parfait
Boom Boom 連れ出そう Boom Boom 抜け出そう
Boom Boom tsuredasou Boom Boom nukedasou
Boom Boom je t'emmène Boom Boom évadons-nous
ダイヤモンドよりきらめいて 踊り出す心 自由に
Daiyamondo yorimo kirameite odori dasu kokoro jiyuu ni
Brillant plus qu'un diamant, mon coeur commence lui-même à prendre le rythme
永遠じゃなくても
Eien jyanakutemo
Même si ce n'est pas pour l'éternité
Boom Boom ユメ見よう 鳴り響いて Boom Boom Boom
Boom Boom yume miyou nari hibiite Boom Boom Boom
Boom Boom rêvons retentissons Boom Boom Boom
hey. . .
Boom Boom Boom
like 霧中 宇宙
like muchuu uchuu
C'est comme si j'étais dans un rêve, dans l'espace
普通 (oh) 途端に狂う
Futsuu (oh) totan ni kuruu
Je suis normal et (oh) je deviens fou
だって無駄 もう
Datte muda mou
C'est trop tard
去ってくだろう
Satteku darou
Je veux dire, tu t'en vas déjà, pas vrai?
待っても不可能かも (come on. . . )
Mattemo fukanou kamo (come on. . . )
Je pense que ça ne servira à rien si je t'attends (allez...)
彼女の反応 can not handle
Kanojo no hanou can not handle
Je ne peux pas comprendre ses réactions
感情 narrow
Kanjou narrow
Mes sentiments sont étriqués
銀色の染まる空 星を束ねて
Gin iro ni somaru sora hoshi wo tabanete
Rassemblant les étoiles qui teintent le ciel d'une couleur argent
どこにいても繋がっている 君とこのまま...
Doko ni itemo tsunagatte iru kimi to kono mama. . .
Peu importe où tu te trouves, on sera toujours reliés...
楽園の果てまで
Rakuen no hate made
Jusqu'au bout de ce paradis
Boom Boom ユメ見よう Boom Boom アゲでもっと
Boom Boom yume miyou Boom Boom age de motto
Boom boom rêvons Boom Boom soyons encore plus hypes
バラまいて奇跡を
Baramaite kiseki wo
Eparpillant les miracles
Boom Boom 奏でよう Boom Boom 叶えよう
Boom Boom kanadeyou Boom Boom kanaeyou
Boom Boom faisons nous entendre Boom Boom faisons de nos rêves une réalité
ダイヤモンドよりもきらめいて 踊り出す心 自由に
Daiyamondo yorimo kirameite odori dasu kokoro jiyuu ni
Brillant plus qu'un diamant, mon coeur commence lui-même à prendre le rythme
永遠じゃなくても
Eien jyanakutemo
Même si ce n'est pas pour l'éternité
Boom Boom ユメ見よう 鳴り響いて Boom Boom Boom
Boom Boom yume miyou nari hibiite Boom Boom Boom
Boom Boom rêvons retentissons Boom Boom Boom
鳴り響いて Boom Boom Boom
Narihibiite Boom Boom Boom
Retentissons Boom Boom Boom
ENFIN UNE CHANSON QUI SORT DU LOT!! Bon c'est pas la révolution non plus niveau style mais ça change de leurs dernières chansons et c'est vraiment accrocheur avec les "boom boom boom"!! Je l'écoute en boucle depuis une bonne demi-heure et c'est pas près de s'arrêter! xD BRAVO LES STORMY BOYS!!