Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

2010-04-11T21:48:00+02:00

Promo Kaibutsu-kun

Publié par haruka

Satoshi a commencé la promo pour son drama.
Il est passé dans l'émission "Sekai ichi uketai juugyou SP".
Il a fait une course relai contre Aiba~
On a aussi vu les Arashi faire le jeu où l'on doit deviner quel kanji on te dessine sur le dos avec un pinceau.
Le kanji à trouver était "Otoko" (homme) mais comme Aiba n'a rien compris de ce qu'a écrit Jun sur son dos, il a cru que c'était "Kaze" (vent)! xD

Il est aussi apparu dans "The Sunday Next" mais je vais la sous-titrer alors ce sera pour plus tard! pour la voir, direction le forum!


EDIT: Voici les paroles en entier de MONSTER!!
Merci de créditer si vous reprenez la traduction!

12時を少し過ぎる頃
Juuni ji wo sukoshi sugiru koro
Peu après minuit
(oh no) 残酷なMonster
(oh no) Zankoku na Monster
(oh non) Les terribles monstres
月明かり草木眠る頃
Tsukiakari kusaki nemuru koro
A la pleine lune au beau milieu de la nuit
(oh no) 蘇る
(oh no) Yomigaeru
(oh non) Reviennent à la vie

君の叫びで僕は目覚める
Kimi no sakebi de boku wa mezameru
Je me réveille par tes cris
今宵の闇へ君を誘う Monster
Koyoi no yami e kimi wo izanau Monster
Je suis le monstre qui t'invite dans les ténèbres de cette nuit

凍りつく夜が作り出す
Koori tsuku yoru ga tsukuridasu
La nuit se glace
We are 君の後ろ (Who?)
We are Kimi no ushiro (Who?)
Nous sommes derrière toi (Qui?)
気付いた時はもう閉じ込める
Kizuita toki wa mou tojikomeru
Quand tu t'en rends compte, nous t'encerclons déjà
逃げ場はない
Nigeba wa nai
Il n'y a pas d'échappatoire

(Just one)君の手を(two) 愛の手を(three)
(Just one) Kimi no te wo (two) ai no te wo (three)
Je veux dormir en tenant
(four)抱いて(five)眠りたい
(four) Daite (five) nemuritai
Ta main, ta tendre main

あなたが居たから 生まれてきたんだ
Anata ga ita kara umarete kitanda
J'ai pu naître grâce à ta présence
夜が明けるまで近くに居よう
Yo ga akeru made chikaku ni iyou
Rapprochons nous jusqu'au lever de l'aube

僕の記憶が 全て消えても
Boku no kioku ga subete kietemo
Même si tous mes souvenirs disparaissent
生まれ変わったら また君を探す
Umare kawattara mata kimi wo sagasu
Je te chercherai de nouveau quand je réapparaîtrai
見かけじゃなくて 心を抱いて
Mikake janakute kokoro wo daite
Je n'enlace pas ton apparence mais ton coeur
満月の夜 君を見つけた Monster
Mangetsu no yoru kimi wo mitsuketa Monster
Je suis le monstre qui t'a trouvée un soir de pleine lune

ドアのない部屋に迷い込む
Doa no nai heya ni mayoikomu
Tu te perds dans une pièce sans porte
(No way) 誰か見てる (Boo)
(No way) Dareka miteru (Boo)
(Pas de chemin) Quelqu'un te regarde (Boo)
足音が徐々に近くなる
Ashioto ga jojo ni chikaku naru
Le bruit de ses pas se rapproche lentement
(Run away) でも動けない
(Run away) Demo ugokenai
(Fuis) Mais tu ne peux pas bouger

(Just one)このスリル(two)止められない
(Just one) Kono suriru (two) tomerarenai
Tu ne peux arrêter ce frisson
怖がらせたい (three, four, five)
Kowagarasetai
Je veux te faire peur

だけど本当は君が好きなんだ
Dakedo hontou wa kimi ga suki nanda
Mais la vérité, c'est que je t'apprécie
朝がみえるまで隣に居よう
Asa ga mieru made tonari ni iyou
Restons proches jusqu'à ce que le matin soit visible

一万年の愛を叫ぼう
Ichiman nen no ai wo sakebou
Crions ces 10 000 ans d'amour
生まれ変わってもまた君を探す Monster
Umare kawattemo mata kimi wo sagasu Monster
Même si je réssuscite, le monstre te cherchera de nouveau

12時を少し過ぎる頃
Juuni ji wo sukoshi sugiru koro
Peu après minuit
月明かり草木眠る頃
Tsukiakari kusaki nemuru koro
A la pleine lune au beau milieu de la nuit

君の涙で僕は目覚める
Kimi no namida de boku wa mezameru
Je me réveille par tes larmes
今宵の闇へ君を連れ出す
Koyoi no yami e kimi wo tsuredasu Monster
Je qui le monstre qui t'emmène dans les ténèbres de cette nuit

僕の記憶が 全て消えても
Boku no kioku ga subete kietemo
Même si tous mes souvenirs disparaissent
生まれ変わったら また君を探す
Umare kawattara mata kimi wo sagasu
Je te chercherai de nouveau quand je réapparaîtrai
見かけじゃなくて 心を抱いて
Mikake janakute kokoro wo daite
Je n'enlace pas ton apparence mais ton coeur
満月の夜 君を見つけた Monster
Je suis le monstre qui t'a trouvée un soir de pleine lune

Monster
Monster

J'adore vraiment cette chanson, j'ai hâte de voir Arashi la chanter!
Et le solo d'Ohchan est divin! *__*
Lien pour écouter en entier!

Voir les commentaires

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
commentaires
H
<br /> Non effectivement il n'y a pas de solo de Nino.<br /> <br /> <br />
Répondre
K
<br /> Merci beaucoup, aibaka.<br /> C'est vrai que l'on n'a pas l'impression d'entendre un solo de Nino.<br /> <br /> <br />
Répondre
A
<br /> pour ce qui veulent écouter la fin de la chanson elle est en entier sur tudou.<br /> et kan je lé ecouter désoler pour les fans de nino mais il ne ma pa sembler entendre un solo de lui T_T<br /> <br /> <br />
Répondre
K
<br /> J'aime beaucoup cette chanson. Mais (je viens de lire les commentaires) nous ne l'avons pas encore entendue en entier, donc peut-être que Nino aura un solo (et la fin sera différente).<br /> <br /> <br />
Répondre
H
<br /> C'est sûr que le début en jette vraiment avec le solo d'Ohchan! Je pensais qu'ils le mettraient au milieu de la chanson! J'attends d'entendre la chanson en entier pour m'en faire une idée.<br /> Et oui, j'ai trop envie de les voir en monstres aussi dans le PV! héhé<br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> Merci à la production d'avoir laissé Ohno faire ce solo ♥.♥<br /> J'aime tout particulièrement le début de la chanson qui colle nickel à l'ambiance du drama. Je suis moins convaincue par la fin par contre...<br /> Bouuuuh Nino n'a pas de phrase à lui : je suppose qu'il était trop pris par ses tournages au moment de l'enregistrement.<br /> <br /> Vivement le PV! Je veux les voir chacun en monstre!!!!<br /> <br /> <br />
Répondre
K
<br /> Merci pour la traduction j'adore cette chanson vivement le single pour avec l'autre chanson aussi XD<br /> <br /> <br />
Répondre
H
<br /> Oui on dirait que Nino n'a pas de solo mais il chante avec son Rida sur des parties donc on lui pardonne! ^^<br /> <br /> <br />
Répondre
N
<br /> J'aaaadoooore deja cette chanson *o* Le solo d'Ohno, comme d'hab': magnifique, il a vraiment une belle voix =3<br /> J'ai hate de voir le clip ! C'est sur que je vais l'acheter x)<br /> Mais, c'est moi ou Nino ne dit aucune phrase tout seul ? Oo<br /> <br /> <br />
Répondre
A
<br /> j'ai entendu leur nouvelle chanson et je sens qu'il von faire un nouveau record de vente qu'il détienne déja.<br /> elle est tro biennn j'aime bien le solo d'ohno et j'adore kan aiba et sho chanten leur petite frase.<br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> Merci pour la traduction ^^<br /> La chanson est juste sublime, vivement le clip *0*<br /> <br /> <br />
Répondre

Girl Gift Template by Ipietoon - Hébergé par Overblog