Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

2011-04-18T19:46:00+02:00

SMAP are "not alone"!!

Publié par haruka

Les SMAP ont chanté leur nouvelle chanson aujourd'hui~!!

Traduction des paroles:

not alone~ Shiawase ni narou yo~ (tu n'es pas seule~ soyons heureux~)

あの日ぼくたちは もう一度 生まれた

Ano hi bokutachi wa mou ichido umareta

Ce jour-là, nous sommes nés une nouvelle fois

同じひとつの こころが生まれた

Onaji hitotsu no kokoro ga umareta

Un même coeur est né

天気予報の 晴れマークまるで

Tenki yohou no hare maaku marude

Je prie en t'envoyant un soleil souriant

笑顔の絵文字さ 祈り送れたら

Egao no emoji sa inori okuretara

Comme émoticon

not alone

Tu n'es pas seule

 

遠く離れた きみが今見る空は

Tooku hanareta kimi ga ima miru sora wa

Je m'aperçois que le ciel que tu regardes en ce moment très loin de moi

ぼくの見る空と同じだと気づく

Boku no miru sora to onaji da to kizuku

Est le même que je regarde

たからものだね 想像の力

Takaramono da ne souzou no chikara

C'est un trésor, ce pouvoir de l'imagination

いつでもどこへでも やさしさ飛べるさ

Itsudemo doko e demo yasashisa toberu sa

Cette gentillesse pourra voler n'importe où, pour toujours

 

そこに花が咲いたなら

Soko ni hana ga saita nara

Si une fleur pousse là

そっと水をあげたいんだ

Sotto mizu wo agetainda

Je voudrais lui donner un peu d'eau

否定じゃなくて肯定しようよ

Hitei janakute koutei shiyou yo

Soyons positifs plutôt que négatifs

はじまるんだ・・・

Hajimarunda...

Ca commence...

ひとりじゃないさ not alone きみは

Hitori janai sa not alone kimi wa

Tu n'es pas seule not alone

ひとりじゃないさ not alone ぼくらは

Hitori janai sa not alone bokura wa

Tu n'es pas seule not alone

手を握ろう 幸せになろうよ not alone

Te wo nigirou shiawase ni narou yo not alone

Tenons-nous la main et soyons heureux not alone

 

他人が出遇って ぼくたちは生まれた

Tanin ga deatte bokutachi wa umareta

Nous sommes nés après avoir rencontré d'autres personnes

だれかを信じる 遺伝子でできている

Dareka wo shinjiru idenshi de dekiteiru

Croire en quelqu'un, être capable grâce aux gênes

世界でいちばんの 悲しみは孤独

Sekai de ichiban no kanashimi wa kodoku

La plus grande tristesse dans le monde est la solitude

空はひとつさ 両手ひろげよう

Sora wa hitotsu sa ryoute hirogeyou

Il n'y a qu'un seul ciel, tendons les deux bras

たからものだね 想像の力

Takaramono da ne souzou no chikara

C'est un trésor, ce pouvoir de l'imagination

いつでもどこへでも やさしさ飛べるさ

Itsudemo doko e demo yasashisa toberu sa

Cette gentillesse pourra voler n'importe où, pour toujours

きみを 想いを ぼくがひとりにさせない

Kimi wo omoi wo boku ga hitori ni sasenai

Je ne te laisserai pas seule, toi et ses sentiments

痛み よろこび やさしくなりたい

Itami yorokobi yasashiku naritai

Je veux que la douleur et la joie deviennent douces

 

こころに芽生えた ぬくもり抱きしめて

Kokoro ni nebaeta nukumori dakishimete

Je prends soin de cette chaleur qui a germé dans mon coeur

not alone not alone not alone not alone

Tu n'es pas seule...

 

Perso, j'aime moyennement. Comparé à leurs autres singles, celui-là est en queue de peloton. C'est bien pour une chanson d'album mais pas d'un single! Et aussi Nakai a trop de solos! xD Par contre j'aime beaucoup quand ils chantent "Hajimarunda hitori janainda not alone kimi wa..." *__*

 

Et aussi, durant l'émission qui était en direct, Shingo a violé le photographe qui se trouvait sur son passage!! Il l'a même embrassé!! MDR

Voir les commentaires

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

commentaires

Girl Gift Template by Ipietoon - Hébergé par Overblog