Paroles SMAP "Sotto Kyutto":
大切な 大切な キミがそばにいて
Taisetsu na taisetsu na kimi ga soba ni ite
Toi qui m'es très précieuse, tu es là à mes côtés
ありふれた毎日が カラフルになる
Arifureta mainichi ga karafuru ni naru
Colorant chacun de mes jours sans importance
傘の中 ふたりして 耳をすましてる
Kasa no naka futari shite mimi wo sumashiteru
Tous les deux sous le parapluie écoutant attentivement
雨音を 歌にして 晴れ間を呼んでる
Amaoto wo uta ni shite harema wo yonderu
Le son de la mélodie de la pluie, appelant une éclaircie
立ち止まり 静かに待ってみたりとか
Tachidomari shizuka ni matte mitari toka
On s'arrête et attendons silencieusement
新しい自分がいて 戸惑うけれど
Atarashii jibun ga ite tomadou keredo
Mais je suis troublé par mon nouveau moi
そっと キミの手を握りしめる そっと きゅっと
Sotto kimi no te wo nigirishimeru sotto kyutto
Délicatement, je prends ta main, délicatement mais fermement
ただ キミの手が握りかえす そっと きゅっと
Tada kimi no te ga nigirikaesu sotto kyutto
Et tu me prends la main à ton tour, délicatement et fermement
時は繰り返すことなく 流れ去るものなら
Toki wa kurikaesu koto naku nagare saru mono nara
Le temps ne se répète pas, comme si quelque chose était emportée
今キミがそばにいること それは そう奇跡だ
Ima kimi ga soba ni iru koto sore wa sou kiseki da
Mais si tu es à cet instant à mes côtés, alors, c'est un miracle
いたずらな 神様が キミを連れてったら…
Itazura na kamisama ga kimi wo tsuretettara...
Si un Dieu espiègle t'emmène avec lui...
そんなこと 考えて とても怖くなる
Sonna koto kangaete totemo kowaku naru
Rien que d'y penser, ça me fait très peur
笑わせてみようと おどけてみたり
Warawasete miyou to odokete mitari
Quand j'essaye de te faire sourire en plaisantant
慣れてない自分がいて 可笑しくなるよ
Naretenai jibun ga ite okashiku naru yo
Je ne suis pas moi-même et je deviens étrange
そっと キミの瞳(め)を見つめてみる そっと ずっと
Sotto kimi no me wo mitsumete miru sotto zutto
Discrètement, j'essaye de trouver ton regard, discrètement, sans cesse
その まなざしは ボクの奥の 闇を てらす
Sono manazashi wa boku no oku no kami wo terasu
Ce regard éclaire la noirceur de mon être
少し寄り道をしていこう ゆっくり帰ろうよ
Sukoshi yorimichi wo shite yukou yukkuri kaerou yo
Faisons un léger détour et rentrons tranquilement
ありふれた今日も やがては 思い出の粒だよ
Arifureta kyou mo yagate wa omoide no tsubu da yo
Ce jour deviendra aussi, une graine de nos souvenirs
キミの手を握りしめる そっと きゅっと
Kimi no te wo nigirikaesu sotto kyutto
Je prends ta main, délicatement mais fermement
また キミの手が握り返す そっと きゅっと
Mata kimi no te ga nigirikaesu sotto kyutto
Et tu me prends la main à ton tour, délicatement et fermement
時は繰り返すことなく 流れ去るものなら
Toki wa kurikaesu koto naku nagare saru mono nara
Le temps ne se répète pas, comme si quelque chose était emportée
今キミがそばにいること それは そう奇跡だ
Ima kimi ga soba ni iru koto sore wa sou kiseki da
Et si tu es à cet instant à mes côtés, alors, c'est un miracle
Paroles SMAP "Super Star★":
ナンバーワン!叫ぶキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! sakebu kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui cries Number One! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
(Hey are you ready party people? A!!!!!!!re you ready?)
誰も追いつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト
Daremo oitsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito
Grâce à ce super courage invincible, personne ne peut te rattraper
ウエストtodaイースト どこでもrockする姿はハンパない
Uesuto toda iisuto dokodemo rock suru sugata wa hanpa nai
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu déchires tout
Oh magic Oh it's magic!
何も寄せつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト
Nanimo yosetsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito
Grâce à ton super courage invincible, rien ne peut te résister
ウエストtodaイースト どこでもrockする姿はハンパない
Uesuto toda iisuto dokodemo rock suru sugata wa hanpa nai
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu déchires tout
Oh magic Oh it's magic!
高まる気持ちを落ちつかす 自信ありげな深呼吸
Takamaru kimochi wo ochirsukasu jibun arikeba na shinkokyuu
Appaise-toi, aie confiance et respire profondément
ハッタリも信じれば嘘じゃない 弱いハートをぶっ飛ばす!
Hattari mo shinjireba uso janai yowai haato wo buttobasu!
Si tu crois au bluff, alors éclate ce coeur faible!
Day & Night 諦めない
Day&Night akiramenai
Jour&Nuit Ne renonce pas
きっと奇跡もマジておこせるはず
Kitto kiseki mo maji de okoseru hazu
Et c'est sûr qu'un miracle se produira
あいつの話は気にしない 自分らしく生きるだけ
Aitsu no hanashi wa ki ni shinai jibun rashiku ikiru dake
N'écoute pas ses histoires, écoute-toi seulement
ナンバーワン!叫ぶキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! sakebu kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui cries Number One! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world brandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
ナンバーワン!願うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! negau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui souhaites être Number One! Tu es une Super Star
きっときみは光りになれるさ
Kitto kimi wa hikari ni nareru sa
Et tu te mettras sûrement à briller
誰も追いつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト
Daremo oitsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito
Grâce à ce super courage invincible, personne ne peut te rattraper
ウエストtodaイースト どこでもrockする姿は容赦ない
Uesuto toda iisuto dokodemo rock suru sugata wa yousha nai
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu es sans merci
Oh magic Oh it's magic!
高なる鼓動が胸を刺す イチカバチカの時を待つ
Takanaru kodou ga mune wo sasu ichika bachika no toki wo matsu
Les battements transpercent ton coeur, c'est maintenant ou jamais
流れはいつでもキミ次第 弱い自分を蹴り飛ばす!
Nagare wa itsudemo kimi shidai yowai jibun wo keritobasu!
Tu es toujours maître de ton destin, alors secoue-toi!
I can fly 逃げはしない
I can fly nige wa shinai
Je peux voler, ne t'enfuis pas
そうさ太陽までもが近くなる
Sousa taiyou made mo ga chikaku naru
Oui, le chemin vers le soleil devient plus proche
前例なんかは気にしない 自分らしく生きるだけ
Zenrei nanka wa ki ni shinai jibun rashiku ikiru dake
Ne prends pas garde aux choses du passé et vis ta vie
ナンバーワン!叫ぶキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! sakebu kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui cries Number One! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world brandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
ナンバーワン!願うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! negau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui souhaites être Number One! Tu es une super Star
きっときみは光りになれるさ
Kitto kimi wa hikari ni nareru sa
Et tu te mettras sûrement à briller
上へ上へ ohもっと上へ… 上へ上へ ohもっと上へ…
Ue e ue e oh motto ue e... Ue e ue e oh motto ue e...
Plus haut, plus haut oh encore plus haut... Plus haut, plus haut oh encore plus haut...
上へ上へ ohもっと上へ… 上へ上へ ohもっと上へ…
Ue e ue e oh motto ue e... Ue e ue e oh motto ue e...
Plus haut, plus haut oh encore plus haut... Plus haut, plus haut oh encore plus haut...
(Are you ready?)
チャンスはEvery Day Every Nightいまキミの目の前に(壮大に広がる!)
Chansu wa Every Day Every Night ima kimi no me no mae ni (soudai ni hirogaru!)
La chance est aujourd'hui devant toi, jour et nuit (Elle grandit magnifiquement!)
夢じゃない嘘じゃない!(まじヤバいさ!)
Yume janai uso janai (Maji yabai sa!)
Ce n'est pas un rêve ni un mensonge! (C'est vraiment super!)
涙を越えて旅立つ時
Namida koete tabidatsu toki
Quand tu partiras pour ce nouveau monde, surmontant tes larmes
No more cry! 誓うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
No more cry! chikau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui pries No more cry! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world brandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
ナンバーワン!願うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! negau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui souhaites être Number One! Tu es une super Star
きっときみは光りになれるさ
Kitto kimi wa hikari ni nareru sa
Et tu te mettras sûrement à briller
誰も追いつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト!
Daremo oitsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito!
Grâce à ce super courage invincible, personne ne peut te rattraper
ウエストtodaイースト どこでもrock まだまだ終わらない!
Uesuto toda iisuto dokodemo rock mada mada owaranai!
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu déchires encore tout!
Le single peut s'écouter ICI.
大切な 大切な キミがそばにいて
Taisetsu na taisetsu na kimi ga soba ni ite
Toi qui m'es très précieuse, tu es là à mes côtés
ありふれた毎日が カラフルになる
Arifureta mainichi ga karafuru ni naru
Colorant chacun de mes jours sans importance
傘の中 ふたりして 耳をすましてる
Kasa no naka futari shite mimi wo sumashiteru
Tous les deux sous le parapluie écoutant attentivement
雨音を 歌にして 晴れ間を呼んでる
Amaoto wo uta ni shite harema wo yonderu
Le son de la mélodie de la pluie, appelant une éclaircie
立ち止まり 静かに待ってみたりとか
Tachidomari shizuka ni matte mitari toka
On s'arrête et attendons silencieusement
新しい自分がいて 戸惑うけれど
Atarashii jibun ga ite tomadou keredo
Mais je suis troublé par mon nouveau moi
そっと キミの手を握りしめる そっと きゅっと
Sotto kimi no te wo nigirishimeru sotto kyutto
Délicatement, je prends ta main, délicatement mais fermement
ただ キミの手が握りかえす そっと きゅっと
Tada kimi no te ga nigirikaesu sotto kyutto
Et tu me prends la main à ton tour, délicatement et fermement
時は繰り返すことなく 流れ去るものなら
Toki wa kurikaesu koto naku nagare saru mono nara
Le temps ne se répète pas, comme si quelque chose était emportée
今キミがそばにいること それは そう奇跡だ
Ima kimi ga soba ni iru koto sore wa sou kiseki da
Mais si tu es à cet instant à mes côtés, alors, c'est un miracle
いたずらな 神様が キミを連れてったら…
Itazura na kamisama ga kimi wo tsuretettara...
Si un Dieu espiègle t'emmène avec lui...
そんなこと 考えて とても怖くなる
Sonna koto kangaete totemo kowaku naru
Rien que d'y penser, ça me fait très peur
笑わせてみようと おどけてみたり
Warawasete miyou to odokete mitari
Quand j'essaye de te faire sourire en plaisantant
慣れてない自分がいて 可笑しくなるよ
Naretenai jibun ga ite okashiku naru yo
Je ne suis pas moi-même et je deviens étrange
そっと キミの瞳(め)を見つめてみる そっと ずっと
Sotto kimi no me wo mitsumete miru sotto zutto
Discrètement, j'essaye de trouver ton regard, discrètement, sans cesse
その まなざしは ボクの奥の 闇を てらす
Sono manazashi wa boku no oku no kami wo terasu
Ce regard éclaire la noirceur de mon être
少し寄り道をしていこう ゆっくり帰ろうよ
Sukoshi yorimichi wo shite yukou yukkuri kaerou yo
Faisons un léger détour et rentrons tranquilement
ありふれた今日も やがては 思い出の粒だよ
Arifureta kyou mo yagate wa omoide no tsubu da yo
Ce jour deviendra aussi, une graine de nos souvenirs
キミの手を握りしめる そっと きゅっと
Kimi no te wo nigirikaesu sotto kyutto
Je prends ta main, délicatement mais fermement
また キミの手が握り返す そっと きゅっと
Mata kimi no te ga nigirikaesu sotto kyutto
Et tu me prends la main à ton tour, délicatement et fermement
時は繰り返すことなく 流れ去るものなら
Toki wa kurikaesu koto naku nagare saru mono nara
Le temps ne se répète pas, comme si quelque chose était emportée
今キミがそばにいること それは そう奇跡だ
Ima kimi ga soba ni iru koto sore wa sou kiseki da
Et si tu es à cet instant à mes côtés, alors, c'est un miracle
Paroles SMAP "Super Star★":
ナンバーワン!叫ぶキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! sakebu kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui cries Number One! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
(Hey are you ready party people? A!!!!!!!re you ready?)
誰も追いつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト
Daremo oitsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito
Grâce à ce super courage invincible, personne ne peut te rattraper
ウエストtodaイースト どこでもrockする姿はハンパない
Uesuto toda iisuto dokodemo rock suru sugata wa hanpa nai
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu déchires tout
Oh magic Oh it's magic!
何も寄せつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト
Nanimo yosetsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito
Grâce à ton super courage invincible, rien ne peut te résister
ウエストtodaイースト どこでもrockする姿はハンパない
Uesuto toda iisuto dokodemo rock suru sugata wa hanpa nai
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu déchires tout
Oh magic Oh it's magic!
高まる気持ちを落ちつかす 自信ありげな深呼吸
Takamaru kimochi wo ochirsukasu jibun arikeba na shinkokyuu
Appaise-toi, aie confiance et respire profondément
ハッタリも信じれば嘘じゃない 弱いハートをぶっ飛ばす!
Hattari mo shinjireba uso janai yowai haato wo buttobasu!
Si tu crois au bluff, alors éclate ce coeur faible!
Day & Night 諦めない
Day&Night akiramenai
Jour&Nuit Ne renonce pas
きっと奇跡もマジておこせるはず
Kitto kiseki mo maji de okoseru hazu
Et c'est sûr qu'un miracle se produira
あいつの話は気にしない 自分らしく生きるだけ
Aitsu no hanashi wa ki ni shinai jibun rashiku ikiru dake
N'écoute pas ses histoires, écoute-toi seulement
ナンバーワン!叫ぶキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! sakebu kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui cries Number One! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world brandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
ナンバーワン!願うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! negau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui souhaites être Number One! Tu es une Super Star
きっときみは光りになれるさ
Kitto kimi wa hikari ni nareru sa
Et tu te mettras sûrement à briller
誰も追いつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト
Daremo oitsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito
Grâce à ce super courage invincible, personne ne peut te rattraper
ウエストtodaイースト どこでもrockする姿は容赦ない
Uesuto toda iisuto dokodemo rock suru sugata wa yousha nai
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu es sans merci
Oh magic Oh it's magic!
高なる鼓動が胸を刺す イチカバチカの時を待つ
Takanaru kodou ga mune wo sasu ichika bachika no toki wo matsu
Les battements transpercent ton coeur, c'est maintenant ou jamais
流れはいつでもキミ次第 弱い自分を蹴り飛ばす!
Nagare wa itsudemo kimi shidai yowai jibun wo keritobasu!
Tu es toujours maître de ton destin, alors secoue-toi!
I can fly 逃げはしない
I can fly nige wa shinai
Je peux voler, ne t'enfuis pas
そうさ太陽までもが近くなる
Sousa taiyou made mo ga chikaku naru
Oui, le chemin vers le soleil devient plus proche
前例なんかは気にしない 自分らしく生きるだけ
Zenrei nanka wa ki ni shinai jibun rashiku ikiru dake
Ne prends pas garde aux choses du passé et vis ta vie
ナンバーワン!叫ぶキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! sakebu kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui cries Number One! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world brandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
ナンバーワン!願うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! negau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui souhaites être Number One! Tu es une super Star
きっときみは光りになれるさ
Kitto kimi wa hikari ni nareru sa
Et tu te mettras sûrement à briller
上へ上へ ohもっと上へ… 上へ上へ ohもっと上へ…
Ue e ue e oh motto ue e... Ue e ue e oh motto ue e...
Plus haut, plus haut oh encore plus haut... Plus haut, plus haut oh encore plus haut...
上へ上へ ohもっと上へ… 上へ上へ ohもっと上へ…
Ue e ue e oh motto ue e... Ue e ue e oh motto ue e...
Plus haut, plus haut oh encore plus haut... Plus haut, plus haut oh encore plus haut...
(Are you ready?)
チャンスはEvery Day Every Nightいまキミの目の前に(壮大に広がる!)
Chansu wa Every Day Every Night ima kimi no me no mae ni (soudai ni hirogaru!)
La chance est aujourd'hui devant toi, jour et nuit (Elle grandit magnifiquement!)
夢じゃない嘘じゃない!(まじヤバいさ!)
Yume janai uso janai (Maji yabai sa!)
Ce n'est pas un rêve ni un mensonge! (C'est vraiment super!)
涙を越えて旅立つ時
Namida koete tabidatsu toki
Quand tu partiras pour ce nouveau monde, surmontant tes larmes
No more cry! 誓うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
No more cry! chikau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui pries No more cry! Tu es une super Star
華麗にファイトたどりつこうぜそこがbrandnew world brandnew world
Karei ni faito tadoritsukouze soko ga brandnew world brandnew world
Avec ton courage magnifique, tu parviendras à ce nouveau monde
ナンバーワン!願うキミはそうさスーパースター★ スーパースター★
Nanbaa wan! negau kimi wa sou sa suupaa sutaa suupaa sutaa
Toi qui souhaites être Number One! Tu es une super Star
きっときみは光りになれるさ
Kitto kimi wa hikari ni nareru sa
Et tu te mettras sûrement à briller
誰も追いつけないさ いつでも最強の極上スーパーファイト!
Daremo oitsukenai sa itsudemo saikyou no gokujou suupaa faito!
Grâce à ce super courage invincible, personne ne peut te rattraper
ウエストtodaイースト どこでもrock まだまだ終わらない!
Uesuto toda iisuto dokodemo rock mada mada owaranai!
De l'ouest à l'est, n'importe où, tu déchires encore tout!
Le single peut s'écouter ICI.