Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

traductions

2016-01-04T14:05:17+01:00

Traduction Solo Aiba "Mr. FUNK"

Publié par haruka

Traduction d'une chanson que j'aime beaucoup! (la traduction française viendra plus tard) 小洒落たヤツらに 聞いてみな Kojareta yatsura ni Kiite mina オレのことなら Everybody knows Ore no koto nara Everybody knows これで決まりさ とっておきの Kore de kimari sa Totteoki no リアルなgrooveを 教えてやる...

Lire la suite

2015-05-05T21:20:01+02:00

Traduction "Youkoso, wagaya e" 01 VOSTFR

Publié par haruka

Date de sortie: 13/04/15 Durée: 57:25 Taille: 163mo Audiences: 13.0% Résumé: Kurata Kenta vit dans un pavillon de banlieue avec ses parents et sa sœur Nana, étudiante à l'université. Il est designer freelance mais rencontre des difficultés dans son travail...

Lire la suite

2013-01-03T20:46:00+01:00

Messages d'Arashi!!

Publié par haruka

Traduction des derniers messages d'Arashi: C'est déjà... Bonne année!! Je compte sur vous!! "Kotatsu DE Arashi" va bientôt commencer (^0^) On va voir plein d'extraits d'anciennes émissions. (rires) Ca rappelle des souvenirs. (rires) Et tout de suite après...

Lire la suite

2012-11-16T19:17:00+01:00

Histoire des Popcorn!!

Publié par haruka

xDDDDDDD Les Popcorns de l'amour et du courage ~Ce que peuvent faire des Popcorns~ Voici le pays du maïs. C'est un pays très paisible mais tous les habitants n'y sont pas heureux. Cinq grains de maïs, tous copains, voulurent voir les gens heureux. Un...

Lire la suite

2012-10-21T13:57:00+02:00

Interview MONSTERS ShingoxYamapi (PART2)!!

Publié par haruka

NE PAS COPIER/COLLER!! Vous avez parlé durant les pauses du script, des personnages? S: A propos du drama... Non on en a pas parlé. (rires) Y: Effectivement. (rires) S: Effectivement (rires) Même durant les répétitions? S: Mmh... Si. Mais c'était vraiment...

Lire la suite

2012-10-21T12:48:00+02:00

Interview MONSTERS ShingoxYamapi (PART1)!!

Publié par haruka

NE PAS COPIER/COLLER!! Quelle a été votre impression sur votre première collaboration? S: Je suis très content parce que j'ai toujours voulu jouer avec lui donc ça doit être sans doute pour ça que je n'ai pas été étonné par notre collaboration. Pourquoi...

Lire la suite

2012-08-10T02:28:00+02:00

Arashi dans le mag "Hanako"!!

Publié par haruka

Traduction: "Message à un membre. Ce qu'il attend de lui pour cette deuxième partie d'année." Jun à Aiba-kun: Tu as été très occupé au début d'année par ton drama alors je veux que tu te reposes. Laisse-moi venir chez toi! Nino et moi aurions dû venir...

Lire la suite

2012-08-10T01:52:00+02:00

Message "Arafest"!!

Publié par haruka

Message des Arashi concernant "Arafest": Merci pour votre participation! On a hâte de voir quelle forme va prendre "Arafest" avec votre vote des chansons!! On espère vous voir au Kokuritsu. Arashi ------------------------------------------------- L'émission...

Lire la suite

2012-05-17T12:47:00+02:00

Traduction Aiba!!

Publié par haruka

Questions/Réponses du TV Guide (19~25/05/12): (Ne pas reposter) 1) Qu'est-ce que tu manges le plus souvent? Je mange presque tous les jours un sandwich et des onigiris. 2) Qu'est-ce que tu portes le plus souvent? Des vêtements confortables quand je vais...

Lire la suite

2012-03-21T20:59:00+01:00

Interview Ohno 04/12

Publié par haruka

20 choses qu'on veut savoir sur Ohno!! (Ne pas reposter!!) 1) Quelle est la première chose que tu fais après t'être levé? Je vais aux toilettes. 2) Si tu avais un jour de congé demain, que ferais-tu? J'irais pêcher. 3) Que fais-tu avant de te coucher?...

Lire la suite

Girl Gift Template by Ipietoon - Hébergé par Overblog