Arashi sera le présentateur du prochain Kouhaku aux côtés de Mao Inoue: VIDEO
Arashi supportera l'équipe des blancs et Mao l'équipe des rouges~
(J'avais déjà traduit ce qu'ils avaient dit dans un précédent poste)
Ganbare Arashi! Ganbare Maou! xD
(Oh Nino s'est coupé les cheveux! Il fait encore plus jeune comme ça!)
------------------------------------------------------------------------
Pub d'Ohno pour les biscuits Morinaga~ ICI (MDR la coupe!)
------------------------------------------------------------------------
Nouvelles pubs de Nino en Mario pour le nouveau jeu Mario! 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6
------------------------------------------------------------------------
Pub de Nino pour les Pocky: VIDEO
------------------------------------------------------------------------
Le clip d'Arashi "Meikyuu Love Song" qui sera traduit prochainement sur le forum: VIDEO
------------------------------------------------------------------------
Jun dans son butai "Ah, Kouya"! Il s'entraîne depuis le mois de mars à la gym pour le rôle et dit avoir perdu 5 kg! VIDEO
(J'adore quand il a les cheveux plaqués en arrière, trop mimi! xD)
------------------------------------------------------------------------
Kaibutsu-kun dans le JAL jet à son image! VIDEO
Kaibutsu est arrivé à dos d'éléphant pour la promo du film le 13 octobre dernier! VIDEO
------------------------------------------------------------------------
Les Arashi sont passés hier à "Music Lovers"!
Meikyu Love Song: VIDEO
Leur passage: VIDEO
Ces vidéos seront traduites sur le forum très bientôt! ^^
------------------------------------------------------------------------
Traduction de la dernière vidéo d'Arashi sur le site officiel! (J'ai traduit la version pour les membres du FC)
Tous: A tous les internautes de Johnny's-net, bonjour c'est Arashi!
S: On est en plein milieu de notre tournée!
J: Mais là on est en pause!
S: Oui il y a une pause après nos concerts au Kokuritsu en septembre. On reprendra à Osaka le 3 janvier jusqu'au 15.
J: Ca va aller Aiba-san pour les pas?
A: J'ai tout oublié à l'heure actuelle, c'est comme si je repartais de zéro.
J: En fait pour lui, c'est une nouvelle tournée qui commence!
A: Oui c'est toujours le même titre mais c'est une tournée différente!
S: Tu devras réécouter l'album "Beautiful World"!
A: Oui c'est ce que je vais faire! xD
S: Bien, Matsumoto-kun, d'après les rumeurs tu vas faire un butai!
J: Oui je suis en pleine répet! Ca commencera à partir du 29 octobre à Saitama et ensuite à Aoyama!
S: Aujourd'hui t'as fait 3 heures de boxe?
J: Oui.
O: Tu t'entraînes régulièrement?
J: Oui.
N: Il s'entraîne 3h par jour seulement pour les scènes de boxe.
A: Les pros ne le font que 3min et lui 3h! (regarde Jun) T'es plus qu'un pro! xD
S: ... Ah oui? Je ne sais pas si tu arrives bien à faire la différence!
N: Ses commentaires sont à l'ouest!
A: Je suis désolé.
S: Ensuite Nino, "Perfect Answer Gantz".
N: Merci à tous!
S: C'est en vente. Je l'attendais depuis une éternité.
N: Oui et donc si tu pouvais acheter le bluray et le dvd...
A: C'est cher non?
N: Pas du tout!
A: Et maintenant?
S: Mais qu'est-ce que tu racontes?
J: Ca dépent des magasins non?
A: Je suis désolé pour mes commentaires encore à l'ouest!
N: En tout cas, j'espère que vous regarderez le dvd!
S: Nous aussi on va le regarder! J'ai hâte~ Ohno-san! Ton film "Kaibutsu-kun".
O: Il sortira le 26/11.
S: C'est le jour de ton anniv?
O: Oui.
J: Tu es aussi dans tous les conbini! Rida, tu serais pas Kaibutsu-kun?
N: Tu t'es vu aujourd'hui?
O: Oui.
S: Qu'est-ce que ça te fait de te voir dans les conbini?
O: C'est comme si j'étais dans un rêve.
J: Lui aussi ses commentaires son à l'ouest!
A: On est tous les deux à l'ouest! xD
S: Le film sera en 3D et 2D!
O: Oui les deux versions sortiront en même temps!
S: Laquelle tu nous recommandes?
O: Ceux qui veulent plonger dans le film, je leur dirais la 3D.
N: On peut plonger?
O: Mais c'est bien de voir les deux versions!
J: Tu as vu les deux?
O: J'ai vu que la 2D.
J: Et c'était comment?
O: Y'a des moments vraiment où j'allais rentrer dans le film même avec cette version. C'est pourquoi il faut voir la 3D pour avoir les réponses à nos questions!
S: Un DVD va encore sortir "Kaibutsu-kun Spécial"!
N: C'est rapide, il sortira le 14/12.
J: C'est le Kaibutsu-kun qu'on connait?
N: Y'aura aussi le bluray?
O: Oui pour ce drama.
N: "Kaibutsu-kun goten"
Tous: Merci pour le repas!
A: Tu nous payeras des yakiniku?
O: ... Après.
S: Aiba-san! Sur NHK!
A: "21nin no ron" est un programme mensuel. Je fais la narration.
S: Tu fais un film aussi!
A: Oui, "Nippon rettsu ikimonotachi no monogatari".
J: Tu y vais quoi?
A: Je suis le navigateur! Je fais la voix seulement.
S: Ah tu n'y apparais pas?
A. Non. Je suis allé à Yaku (hisa) shima pour voir le tournage.
N: Tu es allé voir le paysage du tournage.
J: C'est qui le personnage principal? Les animaux?
A: Oui. Regardez ce film SVP.
S: Ensuite moi avec le drama "Nazotoki wa dinner no ato de". J'espère que vous le regardez et Arashi chante aussi le générique "Meikyuu Love Song". Ohno-san, que signifie le titre? imiai
O: La signification?
N: Il y a des personnes qui se demandent pourquoi ce titre. L'origine.
O: Je suis un peu perdu...
S: Il sort le 2/11.
O: On compte sur vous!
S: On a aussi nos émissions: "V no Arashi" sur Fuji TV... "V no Arashi"? (rires)On la fait pas?
J: On ne la fait plus depuis environ 13 ans! xD
N: C'est pas plutôt "VS Arashi"?
S: Ok, ensuite "Arashi ni Shiyagare" sur NTV et "Himitsu no Arashi-chan" sur TBS, vous pouvez y assister, les garçons également.
J: Il y en a beaucoup des garçons ces derniers temps.
Tous: On vous remercie!
S: Bien Ohno-san, comme ton film va bientôt sortir, je te laisse le mot de la fin.
O: "Kaibutsu-kun" va bientôt toucher à sa fin...
S: ... Et le mot de la fin?
O: Le mot de la fin? Yey~
N: C'est pas ça qu'on demandait!
Tous: C'était Arashi~
------------------------------------------------------------------------
Les SMAP vont sortir un DVD "THANKS FOR BEIJING!!" sur leur concert à Pékin! Il y aura plein de choses sur ce concert comme les chansons chantées en chinois "Sekai ni hitotsu dake no hana", "Yozora no Mukou", "La lune qui représente mon coeur" (je l'avais d'ailleurs traduite), les répétitions...
Si vous voulez le commander, vous pouvez le faire ici en me laissant un commentaire ou par mail~
Prix: 32€ (n'inclue pas les frais de port mais les commandes sont groupées donc moins chères)
------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------